|
Belletristik
Romane, Erzählungen, Novellen & Lyrik
Blutige Ernte
Krimis, Thriller & Agenten
SF & Fantasy
Elfen, Orcs & fremde Welten
Quellen
Biographien, Briefe & Tagebücher
Geschichte
Epochen, Menschen & Phänomene
Politik
Theorie, Praxis & Debatten
Ideen
Philosophie & Religion
Kunst
Ausstellungen, Fotobücher & Bildbände
Tonträger
Hörbücher & O-Töne
Videos
Literatur in Bild & Ton
Literatur Live
Veranstaltungskalender
Zeitkritik
Kommentare, Glossen & Essays
Autoren
Porträts, Jahrestage & Nachrufe
Verlage
Nachrichten, Geschichten & Klatsch
Film
Neu im Kino
Klassiker-Archiv
Übersicht
Shakespeare Heute
Shakespeare Stücke
Goethes Werther,
Goethes Faust I,
Eckermann,
Schiller,
Schopenhauer,
Kant,
von Knigge,
Büchner,
Mallarmé,
Marx,
Nietzsche,
Kafka,
Schnitzler,
Kraus,
Mühsam,
Simmel,
Tucholsky
Die aktuellen Beiträge werden am
Monatsende in den jeweiligen Ressorts archiviert, und bleiben dort
abrufbar.
Wir empfehlen:



Andere
Seiten
Joe Bauers
Flaneursalon
Gregor Keuschnig
Begleitschreiben
Armin Abmeiers
Tolle Hefte
Bücher-Wiki
Literaturportal von Jokers
deutsches literatur archiv marbach
Literaturportal
Curt Linzers
Zeitgenössische Malerei
Goedart Palms
Virtuelle Texbaustelle
Alf Poier
Genie & Wahnsinn
Reiner Stachs
Franz Kafka
counterpunch
»We've
got all the right enemies.«
telepolis
fängt da an, wo andere
Magazine aufhören
ZIA
Die Zentrale Intelligenz Agentur ist ein
kapitalistisch-sozialistisches
Joint Venture mit dem Anspruch, neue Formen der Kollaboration zu
etablieren.
Riesensexmaschine
Nicht, was Sie denken?!
texxxt.de
Community für erotische Geschichten
Wen's interessiert
Rainald Goetz-Blog
Bookmarks
 |
Druckstellen
XXXVII
von Ingrid Mylo
Stimmen im schwarzen Gestöber
T. C. Boyle Zähne
und Klauen
Aus dem Amerikanischen von A.
Grube & D. v. Gunsteren.
Hanser 2008, 318 S. EUR 19,90
Boyle
regelt's über die Stimmen. Die von Ben Ober, die so kratzend aus dem
Hörer kommt, daß sie sich ahört "wie chitingehärtete Krallen, die über
die Wand des Hauses fuhren". Die von Cuttler Ames, die wie Zuckersirup
ist, "den man in eine Echokammer gegossen hatte". Die von Caroline, die
beim Übermitteln einer schlimmen Nachricht bricht, "in kleine Stücke wie
bei einer Splitterfraktur". Die von Boomer, die nach elf Tagen ohne
Schlaf nur noch "ein gefriergetrocknetes Flüstern und Krächzen" ist. Die
von Ontario, die angesichts einer bedenklichen Lage "verknotet,
pessimistisch" klingt. Die des Vertreters July Weeks, der aus dem Süden
stammt und mit einem Akzent spricht, "der klirrte und quietschte, bis
man kaum mehr ein Wort verstand". Die von Mrs. Rastrow, eine
Altfrauenstimme, krächzend "wie Riemendollen in der Bucht im ersten
Licht des Morgens". Die der Vogelfrau Junie Oolley, einmal ganz "ruhig
und sachlich", dann wieder "schrill vor Erregung". Die von Robbie Baikie,
die "wie ein Topfkratzer" das Ende der Liebesgeschichte mit Junie Ooley
verkündet. Die des Barkeepers Lester, die sich nach dem Einwurf von
Quaaludes verlangsamt "wie ein aufziehbarer Motor, der dringend neu
aufgezogen werden muß". Die des Wissenschaftlers und Endzeitpropheten
Dr. John Longworth, die zu einer starken Betonung der Konsonanten neigt,
"bis man das Gefühl hatte, er schlage einem eine nasse Wurzel rechts und
links um die Ohren". Die der drei, vier Trunkenbolde in einer Herberge,
die im Voranschreiten der Nacht allmählich behäbiger klingen, "als
würden sie zu Gummi verkochten Ahornsirup kauen".
Und wenn - was nicht selten geschieht in diesen Geschichten, in
denen immer auch eine Bar in Reichweite ist, an deren Tresen weitere
Geschichten erzählt werden und entstehen: von Raubkatzen und
Autounfällen und Asteroideneinschlägen -, wenn der Wind weht, richtig
weht, ungestüm und voller Wucht, sind all diese schönen
Charakterisierungen und Unterschiede dahin. Denn der Wind, wie es in der
Erzählung 'Windsbraut', heißt, "riß ihm die Stimme aus dem Mund und trug
sie davon,bis es keine Stimme mehr war".
Jenni Mills
Grab aus Stein
Aus dem Englischen von C.Holfelder von der Tann, A.Jakubeit, M.
Längsfeld
DuMont, 512 S. EUR 19,90
Den
amerikanischen und englischen Kriminalromanen kann man immer auch jede
Menge Informationen entnehmen. Diesem hier: Dinge über den Bergbau. Daß
ein Steinbruch auch dann nicht Mine heißt, wenn er unter der Erde liegt.
Daß in dem Oolithgestein, aus dem die Stadt Bath erbaut ist, die
Abdrücke von Millionen von Meereslebewesen enthalten sind. Die man
Ammoniten nennt. Daß Granit, Serpentin und Basalt äußerst
widerstandsfähig sind. Daß Frauen untertage Unglück bringen. Daß die
Temperatur in unterirdischen Steinbrüchen beständig um neun Grad liegt.
Daß Kalkstein unter der Erde alle Schattierungen von cremegelb aufweist,
"wie Butter, wie Honig, wie Karamell", während oberirdisch verwittert
und sich gräulich färbt. Daß Kalkstein im Boden die sogenannte
Bergfeuchte aufsaugt und daher voller Wasser und "weich wie Käse" ist.
Daß die Männer, die ihn zu Quadern formten, Freimaurer hießen.
Und neben den Steinen und einem Goldfisch, der eines kalten
Novembertags bei einer Evakuierung in einem Eimer Wasser vergessen im
Freien zurückbleibt und vereist, kommen immer wieder Schwänze zur
Sprache: der von Katies Vater, der aus dem Schlitz seiner
Schlafanzughose rausguckt "wie eine Rindswurst" und mit einem
"Augendings am Ende", das sie anschaut. (Woraus ihre Freundin Trish
folgert, daß sein Ding oben gewesen sein muß, wenn sie das Auge gesehen
hat, das, wäre sein Ding unten gewesen, auf den Boden gezeigt hätte.
Wogegen ihre Freundin Poppy einwendet, daß, wäre sein Ding tatsächlich
oben, das Auge zur Decke gezeigt haben müßte. Folgt man der
Argumentation der Freundinnen, legt das eine äußerst beunruhigende
Richtung des Dings von Katies Vater in Bezug auf seiner dreizehnjährigen
Tochter nahe). Oder der des Phantoms des Kamera-Mannes, der in Katies
Vorstellung als "langer weißer Wurm mit einem blinden Triefauge" aus dem
"Hosenladen" herausgefingert wird. Dann der Penis der Kleinen
Bartfledermaus, der länger und dünner ist als der keulenförmige der
Brandtfledermaus und deshalb als Unterscheidungsmerkmal dient. Und
schließlich "der kleine Schwitzefinger" in der Hose des schmierigen, von
den Bergleuten als Saftsack bezeichneten Archäologen Dickon.
Steine und Schwänze. Was Sinn ergibt: schließlich sehen die
Ammoniten, diese Versteinerungen "mit ihren perfekt gerundeten Schalen
wie Schlangen mit dem Schwanz im Maul" aus.
Marguerite
Duras
Hefte aus Kriegszeiten
Aus dem Französischen von Anne Weber.
Suhrkamp, 397 S. EUR 24,80
Der
rote Mund in dem frühreifen Kindergesicht auf dem Cover, rot und prall
und glänzend, Kirschsüße, sinnliche Schwellung. Lockung und Lächeln, und
doch: als Léos Lippen sich feuchtkühl darauf legen, ist Marguerites
Abscheu "wahrhaft unbeschreiblich", und sie spuckt. Spuckt ins
Taschentuch, spuckt ohne Unterlaß, "die ganze Nacht und den nächsten
Tag" spuckt sie, und jedesmal, wenn sie daran zurückdenkt, spuckt sie
wieder.
Dieser prallrote Kindermund: und die Prügel, die Marguerite von der
Mutter bezieht, die Schläge, die Ohrfeigen, und "immer", schreibt Duras,
war sie "einverstanden mit den Gründen". Und als sie vierzehn ist und
ihr älterer Bruder zurück aus Frankreich, drischt auch der auf sie ein,
die Fetzen fliegen, die Fäuste, Beleidigungen, "Scheißding", dreckige
Fotze", und mit den Worten "meine Trauer ist groß", grämt Duras sich
darüber, daß sie sich nicht erinnern kann an all seine Schimpfworte.
Der volle, rote Mund: und im Paris der Besatzungszeit peinigt Duras
als Théodora mit einer Handvoll Männer aus einem nackten Gefangenen ein
Geständnis heraus, "er hat ein altes Glied und faltige Hoden" und wird
verdächtigt, ein Denunziant zu sein im Dienste der Deutschen. Und
Théodora brüllt und schlägt zu, und "fester!", schreit sie,
schweißgebadet, voller Vergnügen, während Blut fließt und Beschimpfungen
niederprasseln, die ihr guttun, für die sie "empfänglich ist", sehr.
Tiefroter Mund: und es gibt zwei Stellen im Buch, da scheint er sich
zu spiegeln wie Ampellicht im regennassen Pflaster, auch wenn da gar
nicht von ihm die Rede ist sondern von Blumen. Von dem Augenblick, wenn
die Liebe stirbt: und genau dann "wächst im Bauch diese Blume". Und,
hunderzwanzig Seiten zuvor, die zarten Haut zwischen Hüfte und Rippe,
unter der sich empfindliche Organe verbergen, auch dort ist "eine Blume
gewachsen. Die mich umbringt." Und der Mund, rot, lächelt sein
Einverständnis.
Sibylle Berg
Die Fahrt
Kiepenheuer & Witsch
346 S. EUR 19,90
Das
Wort Trikotage fällt oft und das Wort Traurigkeit, das hat jedoch nicht
unbedingt was zu tun miteinander. Einsamkeit ist noch da und Angst und
in der ganzen Welt Kakerlaken, aber auch James Stewart: der tröstet die
Frauen in Tel Aiv, in Berlin. Und wenn Schwalben in der Nähe sind,
fühlen sich die Menschen - die Pia heißen, Peter, Frank, Ruth, Helena
und Miki, und unterwegs sind, um zu sich selbst zu finden, und dann
verlieren sie, wie Helena bei den Kirgisen, einen Teil von sich oder,
wie Peter in Hongkong, die Angetraute an einen nudelessenden Chinesen,
und dann gibt es Augenblicke in ihrem Leben, da wäre das Sterben für sie
ganz in Ordnung: sei es durch die Panzerfäuste der Karen in Myanmar,
durch einen Schlangnbiss in Creporiso am Amazonas, durch Selbstmord in
einem Kibbuz in Neot-Smadar oder um der tödlichen Langeweile während
einer Wagneroper in Bayreuth zu entkommen -, aber, wie gesagt, es müssen
nur Schwalben in der Nähe sein, und die Menschen fühlen sich nahe am
Glück. In diesem Moment kommt der Tod, hin und wieder.
Schön ist das alles zu lesen, dieses geraffte Weltbild in 79
Kapiteln, weise Sätze und Schnabelhiebe, auch wohlfeile Anwürfe, denen
man unbedingt zustimmt, und manchmal fordert was zu kurz Gedachtes zum
Widerspruch heraus: man kann sich mit der Berg gut unterhalten.
Aber dann dieses sture Schriftbild, zu dicht, zu klein, zu schwarz,
ein Buchstabengestöber nach dem Fall, wenn schon wieder Stillstand
herrscht, nachdem man die Kugel hingestellt hat und sich abgewendet.
Und ganz große Scheiße ist der Satzspiegel, er reicht zu dicht an die
Innenränder: man muß das Buch aufreißen bis zum Äußersten, muß ihm
Gewalt antun: der Rücken bricht, so weit muß man die Seiten spreizen.
Und dafür kauft sich keiner ein gebundenes Buch, oder?
Ah, und noch was: man lernt was aus der "Fahrt". Daß Reykjavík
14.000 Einwohner hat, beispielsweise. Steht zweimal da, macht
zusammengezählt 28.000. Fehlen zu den tatsächlichen 117.000 immer noch
ein paar, Dichtung und Wahrheit, man kann nicht immer alles haben.
Anders als Ruth: die hat im fernsehlosen Zimmer eines gelben Hotels in
Neu-Ulm "den Fernseher laufen". Warum geht man nicht einfach generös und
schweigend über dergleichen hinweg? Es muß an diesem Fliegenschiß-Druck
liegen, der was Kleingeistiges hat und bewirkt, verdient hat der Roma
diese Krittelei nicht. Genausowenig wie den Druck.
© 2008 Ingrid Mylo
|
|